“I follow my heart, my “belly”. I don’t have rules. I follow my instinct and, when I see an artwork that I like, if I can, I buy it even without ask who is the artist.”- Inese Musumeci Greco.
“Seguo da anni il mio cuore, la mia “pancia”. Non ho regole. Mi lascio andare all’istinto e, quando vedo un’opera che mi piace, se posso la compro senza neanche chiedere di chi è.”- Ines Musumeci Greco
“I wanted to be just an art collector, as though the great Collectors and Patrons of the past (like the popes and the Medici) thanks to whom we have a lot of masterpieces of the history of art. Step by step I got used to it. Extraordinary gallerists like Castelli, Sonnabend, let me change my mind. And now here I am. Happy of my destiny”- Lia Rumma.
“Volevo essere solo una collezionista, come lo erano stati i grandi Collezionisti o Mecenati del passato (penso ai Papi, ai Medici ) a cui si devono tanti capolavori della storia dell’Arte. Poi pian piano mi sono adeguata. Straordinari galleristi come Castelli, Sonnabend, mi hanno fatto cambiare idea. E ora eccomi qua. Felice del mio destino.”- Lia Rumma.
“The artworks have to spread universal messages linked to creature comfort of life. I select the art works that naturally twin with the concepts and the emotional resonances that I have inside me like a person and like a psychotherapist, the ones that are fitted out of a psychodiagnostic and psychotherapeutic values. It’s about artworks that challenge the mind, the heart, the stomach, that stimolate intellectual elaboration, the emotional receiving, the insight.”- Rebecca Russo
“Le opere d’arte devono trasmettere messaggi universali legati ai bisogni primari della vita. Seleziono quelle che si gemellano naturalmente con i concetti e le risonanze emotive che ho dentro di me come persona e come psicoterapeuta, quelle che sono dotate di valore psicodiagnostico e psicoterapeutico. Si tratta di opere che provocano la mente, il cuore, la pancia, che stimolano l’elaborazione intellettuale, la ricezione emotiva, l’insight.” – Rebecca Russo